Loco Translate enables you to create a custom translation file which is great in that you can use your own words for things, but the disadvantage is that whenever WooCommerce introduces new strings, you will need to add those to your custom file, and this could be a burden. If you don’t keep your custom file up-to-date, you would get the default text for any new strings. The default is US English.
The alternative to Loco would be to use:
https://www.ads-software.com/plugins/say-what/
and setup a text replacement with these settings;
Original text: Shipping
(must be exact)
Domain: woocommerce
(must be exact)
Context:
(leave blank)
Replacement string: Shipping & Delivery
(your choice here)
Doing it this way means your language’s translation file will be updated automatically for you.