:wave:
Core prioritizes strings submitted by www.ads-software.com contributors above po and mo files.
You can submit your translations here, while signed into your www.ads-software.com account (the one you used for this post): https://translate.www.ads-software.com/projects/wp-plugins/wp-user-avatar/stable/tr/default/
You can then submit a PTE (Project Translation Editor) request here: https://make.www.ads-software.com/polyglots/
You can aso join the Turkish Slack: https://make.www.ads-software.com/polyglots/handbook/translating/teams/local-slacks/
Because volunteer-time is limited, pretty much all locales prioritize editor requests over checking waiting strings.
Once some of your strings have been checked (to see if they comply with the style guide and glossary), your strings will be approved automatically.
You will also be able to go back and approve your own strings from before becoming a PTE.
Welcome to contributing!
If you have any questions, you are very welcome to join the Polyglots channel on the Make www.ads-software.com Slack.
You can find instructions here: https://make.www.ads-software.com/chat/