• Hi,

    I fully localized this awesome plugin for Traditional Chinese (Taiwan) and I found a localization issue.

    In my mother language, Traditional Chinese (Taiwan), not translating product name is localization rule. But the term “Search & Replace” is plugin’s name and also used by another three places. This is the localization issue I mean.

    If possible, don’t share same string with many places and split into the standalone string for each place which needs this term.

    Thanks a lot.

    Regards,

    Alex Lion

  • The topic ‘Localization Issue’ is closed to new replies.