Lost in translation troubles
-
A couple of trouble I cannot solve myself:
1. In the mail received by the customer, after the reservation required, all is in Italian (where I could do the change) but the word ‘Appointments’ remain in English. And the salutation cannot be changed from ‘Best regards’. May you suggest how to do this change?
2. In the captcha field (Italian) is reported ‘Inserire un codice di sicurezza.:’ that means ‘Insert a security code’ followed by a full stop and a colon.
I don’t see any file inside the ‘translation’ directory, and the thing is uncorrect: it slould be (at least): ‘Inserire il codice di sicurezza.’ full stop, and no colon.
Where I find this phrasing and change it?
Thank you.The page I need help with: [log in to see the link]
- The topic ‘Lost in translation troubles’ is closed to new replies.