• Now I added the following translation:

    Oferim dou? imagini ISO: una curent? ?i una anterioar?. ?n total, dou? versiuni (?n scopuri de rezerv? / stabilitate). Po?i verifica suma de control pentru oricare dintre acestea urmand leg?tura pentru desc?rcare. Urm?toarele sunt oglinzi de desc?rcare care con?in acelea?i fi?iere.

    for

    We provide two ISO images: a current one, and one previous to it. In total, two builds (for backup/stability purposes). You can verify the checksum for any of them following the download link. The following are different download “mirrors” containing the same files.

    in the page https://www.tromjaro.com/ro/instala/?tpedit=1

    but the text appears in English after I reload the page
    you can try it too ??

    ——————-

    Our volunteer translators are encountering an issue with translating when there are certain characters in the text such as ” or code. How can these be overcome? Cheers!

Viewing 7 replies - 1 through 7 (of 7 total)
  • Plugin Author oferwald

    (@oferwald)

    Hi,

    This is indeed interesting, and is one of the reasons that the advanced parsing rules have a warning next to them (the other main reason would be xss)

    Normally when ” is stored in the db of wordpress it is html entity encoded, in your site’s case it does not seem to do so, and naturally all hell breaks loose.

    What can be done?
    1. avoid using ” and switch to other types of double quotes
    2. help me fix the parser in your case ??

    Good luck

    Thread Starter tiotrom

    (@tiotrom)

    Hi,

    I will try to not use ” but would be great if this could be fixed in another way since we have hundreds of posts that may need this fix. Is there a way this can be fixed in another manner? Cheers!

    Plugin Author oferwald

    (@oferwald)

    As I said, I am willing to help, but will need much more access to your site, can you contact me directly via the form on our site?

    Thread Starter tiotrom

    (@tiotrom)

    That would be fantastic. Can we do it via email please? You can send an email here https://www.tromsite.com/contact/ – I will reply right away and sort things out for you to get access to what you need. And thanks a lot!

    Plugin Author oferwald

    (@oferwald)

    That would have happened had you done as I requested. ??

    Thread Starter tiotrom

    (@tiotrom)

    Oh I apologize I’ve read “forum” instead of “form”. I thought you meant I should post on your forum. Very busy these days so I misread. I will contact you for sure. Thanks!

    Thread Starter tiotrom

    (@tiotrom)

    I contacted you but I never heard back form you. Did you get my email? [email protected]

Viewing 7 replies - 1 through 7 (of 7 total)
  • The topic ‘Some characters break the translation’ is closed to new replies.